Centre de documentation du CRSB :
ACTUALITE: Depuis le 30 octobre, le centre de documentation est fermé au public. Pour communiquer avec nous, écrivez-nous: crsb@psa-savoie.com
Différents ouvrages et outils sont disponibles au centre de documentation du Centre Ressources Savoirs de Base PSA Savoie : des manuels de FLE, des positionnements, des activités ludiques, des ouvrages théoriques sur l’illettrisme et les savoirs de base. Vous pouvez les consulter ou les emprunter gratuitement pendant 3 semaines.
-> Lieu et contact : PSA Savoie, Centre Ressources Savoirs de Base- Espace Affaires 725 fg Montmélian 73 000 Chambéry
Tel: 04 79 33 99 33
Boîtes à outils pour les intervenants auprès d’un public allophone
- Des outils mis à disposition par des maisons d’édition pendant la période de confinement :
-> Au niveau local: Les Editions Remue-méninges proposent un livret d’activités autour de la situation de crise sanitaire que nous vivons. Vient de paraître un superbe outil pédagogique: Les écrits du quotidien. A découvrir en vidéo ici!
-> Pour visionner des conférences avec les éditions PUG « ENSEIGNER LE FRANÇAIS AUX ADULTES MIGRANTS » c’est ICI
-> Pour télécharger les dialogues de Ma clé Alpha: http://maclealpha.scolibris.fr/cd/
-> Pour découvrir des manuels numériques chez Didier FLE
-> l‘espace virtuel des Editions Maison des langues avec accès gratuitement à une unité complète de manuels numériques, des vidéos, quelques exercices interactifs…
-> Accès à quelques chapitres de livres de niveau A1 à B2 en audio de la collection Lecture CLE en français facile - Des fiches ressources présentant des sites, des applications et des MOOC Français Langue Etrangère créées par l’AFI/CRI 69 :-> Sites FLE -> Applications FLE ->MOOC FLE
Le site d’un centre d’aide pour les démarches en ligne essentielles Solidarité Numérique : explique et vient en appui pour s’en sortir avec les ressources numériques. Les ressources vont des démarches liées à l’emploi à l’aide aux devoirs. Des médiateurs répondent du lundi au vendredi de 8h à 18h au 01 70 77 23 72
-
http://www.traducmed.fr/: traduit en direct les consultations médicales, vocabulaire spécifique de la santé pour se comprendre avec son médecin.
https://www.refugies.info/homepage : Les documents traduits en anglais, espagnol, arabe….un appui dans les démarches professionnelles et quotidiennes
- LES INCONTOURNABLES: les sites de nos collègues des CRI AURA et d’ailleurs pour les formateurs et les bénévoles :
Le CRSB met à disposition et sélectionne des ressources numériques. Il a conçu un livret imprimable qui vous explique cette sélection : Livret 2019. Voici les liens directs vers les différentes ressources:
→ Pearltrees du CRSB qui regroupe notamment les sitographies proposées lors de nos formations et un lien vers des MOOC et des applications numériques
→ Une Boîte à outils mutualisée créée par le réseau des intervenants et coordinateurs bénévoles et salariés du territoire et l’équipe du CRSB. Elle contient :
– les synthèses des formations proposées
– des ressources et des fiches pédagogiques
– des exemples de fiches de positionnement linguistique
→ La Boîte à outils du Conseil de l’Europe pour les réfugiés
Le Conseil de l’Europe a conçu une Boîte à outils proposée sur son site internet pour aider les États membres à relever les défis posés par les flux migratoires sans précédents que connaît actuellement l’Europe